退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
欧燕;
海口经济学院外国语学院;
百年孤独拉巴萨英译本; 首尾句; 语音修辞;
机译:评论:“全球圣战组织的建筑师Brynjar Lia:基地组织战略家阿布·穆萨布·苏里的生活”和“吉姆·莱西编,《恐怖分子对全球圣战的呼唤:破译阿布·穆萨布·苏里的小说》伊斯兰圣战宣言”
机译:镍(II)链与交替的首尾相连/首尾相连的单叠氮基桥:结构,磁性和理论研究的组合
机译:修辞学的日常回顾。 Scot Bamett和Casey Boyle(编辑)。阿拉巴马大学出版社,阿拉巴马州塔斯卡卢萨(2016)。 270页
机译:重温历史河流:对库萨河,塔拉波萨河,卡哈巴河和阿拉巴马河的生活的另一种观察
机译:解剖和分期:卡尔德隆·德拉巴萨喜剧片中的人体形象(西班牙语,佩德罗·卡尔德隆·德拉巴萨)。
机译:抗精神来的抗精神来的安全性和耐受性
机译:“百年孤独”英译本中虚拟语气的句法解决方案
机译:乔治亚州和阿拉巴马州库萨河流域的地下水资源 - 阿巴拉契科拉 - 查塔胡奇 - 弗林特和阿拉巴马 - 库萨 - 塔拉波萨河流域的分区6。
机译:圆木加工成萨加特句的程序和安排
机译:用于将圆木切片加工成萨加特句的装置
机译:维修自动,多方国际集体呼唤的方法,特别是与同时调用海外呼唤者和多方国内接受者之间的呼唤有关的方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。