退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
张海鸥;
中国古典诗歌; 模糊表达; 模糊美; 模糊性; 模糊思维; 艺术直觉; 艺术思维; 文艺学; 象征性; 象征意蕴;
机译:静默阅读中的韵律期望:中国古典诗歌中的韵律方案和语义一致性的ERP证据
机译:从接待美学理论看中国古典诗歌翻译中艺术观念的研究
机译:翻译身份对翻译在中国全球沟通中的影响 - 以徐媛的古典诗歌为例
机译:典故在中国古典诗歌中的作用。
机译:中国语气和元音的加工表现出明显的时间特征:从中国古典诗歌加工的电生理角度
机译:现代美国诗歌中的中国声音:对现代美国诗歌中中国古典诗歌文化适应的批判性考察
机译:工作秩序建构量化:模糊思维的应用
机译:用于在搜索引擎中处理模糊表达式并用于信息提取的系统和方法
机译:从含铅废玻璃中回收铅的方法(请参阅相关申请)本申请于2010年8月9日向中国专利局提交,申请名称为201010249152.7,标题为“处理含铅废玻璃”。中国专利申请“方法”,其全部内容通过引用结合到本申请中。
机译:改进的从分解中回收中国粘土,从部分分解中的中国石材,花岗岩回收云母,从云母和石英中分离出粘土,从云母中分离出云母的改进的方法和手段:也可用于处理O石等。
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。