退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
涂宇明;
江西中医药大学人文学院;
文学翻译; 语符意象化; 接受理论; 视野融合; 第三文本;
机译:在自我理论化的翻译-推演过程中释放出神秘的指示符。有兴趣阅读让·拉普兰奇
机译:历史楼梯的文学翻译。 罗马尼亚语的日本文学翻译卷轴(1900-2000)
机译:荷兰语翻译的身体意象量表的信度和效度
机译:城市环境中的个人过程意象:对城市转型的多重解读
机译:9月11日前后在美国接受接受阿拉伯语翻译的作品的翻译。
机译:瑞典语版本的标准化过程理论量度S-NoMAD:翻译改编和试点测试
机译:一年级学生“拉丁语”学科的工作计划 ud专业035“心理学” ud专业035.04日耳曼语语言和文学(包括翻译) ud专业化035.05浪漫语言和文学(包括翻译) ud教育计划语言和文学(英语,德语,法语,西班牙语,意大利语) ud教育程度优先(学士学位)
机译:稳定过程的可接受翻译:一项调查和一些新模型
机译:自动化音乐创作和生成系统,自动化音乐创作和生成过程,自动化音乐创作和生成,玩具乐器,音乐伴奏和音乐创作玩具乐器,自动化创作玩具乐器系统和音乐生成,电子信息处理和显示系统,企业基于互联网的一流音乐创作和生成系统,用于自动生成和传送数字复合音乐的网络系统,用于音乐环境的基于独立音乐的音乐创作和表演系统人工智能,基于音乐的自主创作过程音乐的生成和表演人工智能,自主分析仪器系统,用于建立自动音乐创作和生成引擎的网络,几何方法音乐理论系统操作参数映射,以自动方式构成和生成数字音乐的方法,参数转换
机译:完善的设备,可让ipn配置文件接受规范化配置文件(由Google翻译进行机器翻译,不具有法律约束力)
机译:手语的双向翻译过程
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。