退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
季淑凤;
北京外国语大学 国际中国文化研究院 北京 100089;
淮北师范大学 外国语学院 安徽 淮北 235000;
乔利; 红楼梦; 回目; 英译;
机译:世界性书写中的“求信”与“叛逆”--以《红楼梦》成语英译为个案
机译:《红楼梦》人物命名英译方法初探
机译:从《红楼梦》两英译本中的服饰翻译看文化的可译性限度
机译:分层重新返回目标模型
机译:The English Translation of the Epitaph of the Wu Kingdom Transcendent Duke Ge of the Left Palace of the Grand Bourne by Tao Hongjing =陶弘景《呉太极左宫葛仙公之碑》之英译
机译:英译汉与汉译英视觉翻译过程中大脑激活的光学映射
机译:改写理论视角下《红楼梦》中建筑名称英译研究———以杨宪益夫妇、霍克斯译本为例对比分析
机译:戚继光将军全剧皆有片的英译。
机译:收集容器英译汉魅力录音笔ä nd
机译:目的地目的地判断系统,返回目的地判断方法和目的地目的地判断程序
机译:用于寄回目标物种的支撑剂
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。