退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
胡琴;
西南大学外国语学院;
湖北民族学院外国语学院;
诗歌翻译; 翻译规范; 哀希腊;
机译:诗歌翻译取决于译者的目的:伊恩·梅森专访诗歌翻译和翻译研究
机译:诗歌翻译的审美评价基于徐玉区的诗歌翻译理论与直觉模糊信息的思考
机译:翻译身份对翻译在中国全球沟通中的影响 - 以徐媛的古典诗歌为例
机译:翻译中的叙事 - 翻译译者中文CI诗歌英语翻译的文本参与
机译:海胆卵向胚胎过渡的规范和非规范翻译起始因子的翻译控制
机译:翻译诗歌:诗歌可以翻译成诗歌吗?
机译:翻译和翻译写作系统的结构,规范和评估
机译:建立符合规范化生物回路的规范。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:诗歌充满了不同的用途。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:Verschleissbaren诗歌的生产方法,Verschleissbare诗歌以及带有这种燃气轮机的组件Verschleissbaren诗歌
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。