首页> 中文期刊>长春大学学报(社会科学版) >《巨砚》的语言风格与英译研究

《巨砚》的语言风格与英译研究

     

摘要

《巨砚》是徽州作家李平易的代表作品,《中国文学》1987年秋季号上刊登了《巨砚》的英译版.本着宣传徽州地域文化的初衷,从词汇、修辞、句法、语篇以及叙事等五个角度探析《巨砚》的语言风格和翻译,认为译文比较好地传递出了原文语言洗练、结构匀称、意蕴丰富、格调冷峻的特点和风格,从而说明把握好原作的语言风格,并尽力在译文中传递原文的语言风格,原作的整体风格就能在译文中得到最大程度的传译.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号