退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
周生辉;
广州大学外国语学院 广东广州510006;
语言证据; 法律语言学; 言辞证据;
机译:语言学家对渐进性失范的观点:Delbruck(1886)在现代神经语言学研究中的证据。
机译:L2熟练程度的神经生物学签名:来自双向交叉语言学研究的证据
机译:越来越多的证据:语言学研究的方法论和理论问题
机译:用于称重互行证据的证据类型,可信度因素和模式或软化规则:参数挖掘在管理证据评估的法律规则的背景下
机译:西班牙语侵权的社会语言学研究,哥伦比亚=哥伦比亚抗奥基亚西班牙语调的社会语言学研究
机译:向后依赖性和原位疑问作为测试语言的测试案例这些语言如何进行理论语言学问题的实验语言学研究
机译:关于匈牙利法律语言的问题。关于现在,过去,自然和 ud的法律文献和语言学研究根本补救措施。 UD
机译:论Lyusternikshnnirel'man范畴的一个证据
机译:出版周或按月出版和使用语言学习方法的工作簿的语言研究设备,以使用do语言学研究设备
机译:面向研究者的计划内实验的通用语言学研究方法
机译:带有双重访问权限的篡改证据法庭证件夹,用于在内部舱室中接收和随后返回安全证据并支持法律文件
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。