退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
韩传喜; 傅晓燕;
北京师范大学,文学院,北京100875;
德州学院中文系,山东,德州,253023;
霸王歌行; 话剧; 改编伦理; 历史重构; 先锋性;
机译:将话剧变成现实:话剧教室里的话语类型
机译:当凹槽不是凹槽时:澄清霸王龙兽脚类中齿状凹槽的外观,并区分纳米霸王和霸王龙。对以下问题的评论答复:“兽脚类恐龙齿槽的分布:对兽脚类动物系统发育的影响以及Nanotyranranss Bakker等人的有效性,1988年”
机译:交响学生物伦理学理论(SBT)在牧师实践中的原始研究应用和改编Crossref Citations
机译:historef:编辑历史重构的工具
机译:詹姆斯·费尼莫尔·库珀(James Fenimore Cooper)在19世纪德国文化中对“莫西干人的最后”的翻译和改编:迈向改编伦理
机译:更正:霸王龙的恐怖:霸王龙的第一个通道以及霸王龙的群居和病理证据
机译:一部全面创新的戏剧——《霸王歌行》印象
机译:国际调查的工业和外贸分类指南。工业分类改编自1997年北美工业分类系统(NaICs)。外贸分类改编自标准国际贸易
机译:伦理信息处理设备,伦理信息处理方法和伦理信息处理程序
机译:生物伦理鱼类和生物伦理鱼类驱动程序和控制程序
机译:伦理系统和过程,用于调节伦理放大器的输出功率
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。