首页> 中文期刊> 《东北亚外语研究》 >关于“ニんにちは”与“ニんにちゎ”的异同

关于“ニんにちは”与“ニんにちゎ”的异同

         

摘要

稍有一点日语常识的人都知道,“ニんにちは”作为日常寒暄语而频繁地加以使用。这句话的真正内涵应为:“今日は君に运かょ“なろぅと”原“ぃします”或“今日は君に良ぃ运をするょぅにぉ原ぃします”祝愿你今天有个好运气。做为寒暄语它的意义是“你好”或“白天好”。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号