首页> 中文期刊> 《投资与创业》 >《声声慢》上阕四个译本的比较研究

《声声慢》上阕四个译本的比较研究

         

摘要

《声声慢》是宋代女词人李清照的不朽名篇,其婉转凄美、音韵和谐、意境优美无痕、情感真挚浓烈,势必成为翻译家必争之作。由于《声声慢》译本众多,翻译作品各有千秋,本文选取杨宪益、戴乃迭夫妇,许渊冲,林语堂和徐忠杰的四个译本的上阕翻译来进行对比分析,分析其不同的翻译风格以及所存在的问题。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号