退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
陈维静;
徐州市铜山区大许实验小学;
教师的“导”; 主动探究; 终身学习的不竭动力;
机译:从能力角度讲控制区域的教学:UFSC 10.5007 / 1518-2924.1999v4n8p16的图书馆学课程的经验
机译:从前线讲的故事:创意论文作为遗传学教学的工具
机译:蛋白质组学差异的重组CHO细胞产生两个相似的抗体片段。
机译:浅析经济学与管理专业中级宏观经济学教学方法
机译:主观性,第二/外语的语用和用法:适应和抵制的证据。研究I.模拟和抵制实用规范:学习者的主观性和外语的实用性。研究二。以讲第二语言的人的经历为中心:研究讲第二语言者对SL社区的实用规范的抵制。研究III。基于网络的日语作为外语的语用学教学课程:一种明确的提高认识的方法。
机译:从前线讲的故事:作为遗传学教学工具的创意论文。
机译:巴西东北部大西洋森林片段中Mar兰的两个同伴物种的生殖物候,花生物学和传粉媒介巴西东北部大西洋森林片段中Mar兰的两个同养物种的生殖物候,花生物学和传粉媒介
机译:代数语言学与机器翻译四讲。
机译:A.从Union到Antien的两个蛋白质组,包括(a)特异性抗体和两条轻链和两条重链的两个FAB片段; (b)与第二抗原特异性结合的另外两个FAB抗原片段;制备方法;药效学和用途。
机译:用于以多种语言讲时间的教学时钟-脸部具有三个轴向开口,其中两个被选择性地遮盖
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。