首页> 中文期刊> 《暨南史学》 >迻译《瀛涯》信达雅,研究“西洋”功力深——英国汉学家米尔斯的英语译注本《瀛涯胜览》评介

迻译《瀛涯》信达雅,研究“西洋”功力深——英国汉学家米尔斯的英语译注本《瀛涯胜览》评介

         

摘要

英国现代汉学家米尔斯著述宏富,并集中在汉学尤其是郑和下西洋和东方学。其最重要的论著之一便是明初马欢《瀛涯胜览》的英语译注本。该书系这本记述下西洋事迹最重要的史籍的第一个西方(欧美)语言译本,向西方读者推荐介绍并为西方世界引进了该书。米氏英译本的第一大优点便是译文做到了信达雅。其第二大优点便是很有研究、考证、辨析等见解,有的甚至超过了中国学者的研究。这些学术成果体现在它的众多注释中。其第三大优点为,该书还是研究马欢书和郑和下西洋的一本学术专著。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号