退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
杨芳芳;
新疆师范大学外国语学院;
翻译标准; 通顺原则; 张培基; 汉英散文翻译; 副词翻译;
机译:基于树替代语法的基于句法的机器翻译语言建模:以汉英翻译为例
机译:浅谈政论文体的特点及翻译策略——以2011年《政府工作报告》的翻译为例
机译:统计机器翻译中域自适应的简化翻译恢复框架:以病历翻译为例
机译:石油产业术语翻译标准化研究 - 以石油工业技术监管术语翻译为例
机译:潜在语义分析,语料库样式学和机器学习样式法,用于翻译和作者风格分析:以Denys Johnson-Davies的英语翻译为例。
机译:实际应用的标准:以电子卫生保健评估实践中的标准翻译为例的案例研究
机译:汉英翻译中文本的显性类型-以《红楼》各章标题的翻译为例
机译:跨语言信息检索中嵌入式机器翻译的汉英动词词库构建
机译:翻译为例的句子检索设备
机译:基于汉英机器翻译中“ X-hata”和“ X-lul hata”之间关系的“ Hata”动词翻译设备和方法
机译:主动原则的副词调节和处理装置
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。