退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
江远;
机译:由两部分组成的系列文章的第一部分,介绍建立最佳实践
机译:行业预测:专家预测2011年将发生-以下是由两部分组成的系列文章的最后一部分
机译:意外的相似之处:医学插图画家与蒙古和尚(由两部分组成的系列的第一部分)
机译:易于署名,易于许可以及创意作品的整合
机译:第一部分。声波融合的组成部分的美学和技术方面:泛音小提琴。第二部分。作品集。
机译:人体解剖学术语的五角大楼字典。生理学病理学实用医学外科产科医学法学本草药学医学动物学植物学化学;分两部分:第一部分-以法语为开头其后为希腊语拉丁语德语和英语的同义词;英文说明;和各种语言的丰富插图。第二部分:德语-英语-法语词典包含前一部分的科学德语术语
机译:关于攻击马的两种疾病的一项论述,两部分:第一部分。载有准确的原因,进展和终止与治疗方式最为成功的治疗,令人恐惧被称为锁定的治疗下颌和破伤风......第二部分。关于流行病或飞行物的作品,有时在马匹中占有平/
机译:西北工业大学近期论文分两部分。第一部分1979年
机译:六瓶装啤酒瓶的托架由两部分(1、2)组成,两部分带有用于瓶底的管状支架,这些托架通过中央铰链连接,因此在不使用托架时,一部分可放在另一部分的顶部
机译:主缸拉杆由两部分组成,一部分包括主缸支撑座和拉杆主体,另一部分带有带有延伸销的突起的中间支架,两部分通过插入腔中的枢轴连接
机译:阶梯壳体的面板由两部分组成,两部分彼此相对滑动,一部分具有固定在顶部和底部的两根管子,另一部分带有两个用于容纳它们的套管
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。