退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
牧之;
不详;
二十四节气; 养生; 农作物;
机译:在二十一世纪的第一个十年内,特别强调巴基斯坦温暖签名的识别和未来描述,特别强调二十一世纪的第一个十年的二十世纪和温度的演变
机译:我写的第一篇论文是用我的母语日语写的! “第十届特别研究员的第一篇论文特刊的通知”
机译:一位教师,一篇文章,四节课:一个多语种新西兰教室的合作与创新的案例研究
机译:二十世纪和二十一世纪音乐方面的三篇分析论文。
机译:为教育者策划的收藏:关于医学教育反馈的八篇关键论文
机译:宾夕法尼亚州的儿童福利工作。儿童照顾机构和机构的合作研究。威廉H. Slingerlanda儿童福利研讨会。由领先的宾夕法尼亚人提供二十五篇特别论文.William H. Slinglland
机译:mDT特别活动策划综合最终报告。
机译:机动车行李空间翻盖的开合机构,其四个臂以铰接的方式相互连接,以形成四节和用于驱动四节的升降或驱动缸
机译:所有联邦国家的所有假期和假期的图形表示,在日历/年度策划者/墙策划员中每个联邦国家/墙/墙策划者
机译:维修计划策划支援系统,维修计划策划支援方法,维修计划策划支援程序
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。