首页> 中文期刊> 《广西教育》 >城市公示语英译现状及规范策略——以柳州公共场所公示语英译为例

城市公示语英译现状及规范策略——以柳州公共场所公示语英译为例

         

摘要

本文按照Corder提出的错误分析理论,整理归类柳州公共场所公示语英译错误类型,从组织翻译工作者学习《公共场所汉英标识英文译法》、增强翻译工作者的生态翻译理论意识、探索建立一个长效的动态监管机制等方面提出规范公共场所公示语翻译的策略。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号