退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
吴依林;
国家海洋局极地考察办公室,北京100860;
澳大利亚; 南极考察 ; 地方发展 ; 能力之都;
机译:日本南极考察队越冬期间的疾病和伤害统计:第1至56个缔约方对6837例病例的评估-1956-2016年的南极健康报告
机译:第59届俄罗斯南极考察中南极水域的水化学研究。
机译:第57届俄罗斯南极考察对南极水域的水文和水化学研究
机译:根据俄罗斯南极考察东部路线多年期测量数据,分析大气气溶胶特征的变异性和相互关系
机译:职业教育对中国地方经济和社会发展的作用和影响研究。
机译:日本南极考察队越冬期间的疾病和伤害统计:在第1至第56个缔约方中对6837例病例的评估-1956-2016年的南极健康报告
机译:德意志联邦共和国南极考察1977/78海洋学数据报告第一部分(1977/78年南极考察结果)
机译:1950年的南极旅行与2050年的行星旅行之间的相似之处,伴随着“1949年至1952年挪威英国 - 瑞典南极考察”的注释。
机译:面向澳大利亚所有州的国歌我的业务宗旨是通过为每个澳大利亚州提供国歌,并用优美而有益的语言表达有关其州,人民和人民的歌声,为全澳大利亚的人们带来幸福和自豪。代表过去的几代人,以及从昆士兰州,新南威尔士州,维多利亚州,ACT,塔斯马尼亚州,南澳大利亚州,西澳大利亚州和北领地开始的那一代人,将对希望,未来,代表过去,现在和未来作出法令和宣言代
机译:塔斯马尼亚麦芽威士忌利口酒的配方和混合步骤,先将塔斯马尼亚蜂蜜加甜,再加入香料和橙皮调味。所得的甜酒含有35%的酒精。
机译:案例分析模型参数学习装置,案例分析装置,方法和程序
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。