首页> 中文期刊>花溪 >科技英语翻译的特点及翻译策略分析

科技英语翻译的特点及翻译策略分析

摘要

相比其它类型的英语文本,科技英语的词汇与句式都体现出极强的专业性,其词汇精准,词源广泛,文本中包含大量缩略语。句式以被动句、虚拟语气及长句为主,因为科技英语表达的内容通常是科学规律、科学理论、科学现象等,内容措辞严谨且复杂,很难用简短的句式精准地表达其中含义,因此科技英语中结构严谨、逻辑性强的长句十分常见。研究科技英语翻译的特点及翻译策略具有重要的现实意义。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号