退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
高迪;
中学; 英语; 阅读教学; 练习题;
机译:物理学法则20& sup& th& / sup&gt ;-century科学家忽略了(第4部分):通过剥夺的群众灭绝
机译:J.Lang,J. M. Hewer,J. Meyer,J.Schuchmann,C.Van Wullen和G. Niedner-Schatteburg,J.Mawer,J.Meyer,J.Schuchmann,C.Van Wullen和G. Niedner-Schatteburg,J.Mawer,J.Meyer,J.Schulen,Hy。 化学。 化学。 Phys。,2018,&粗体& 20& / bold&,16673
机译:回复“评论”重新审查当地硬度和硬度核“C.Morell,F.Guegan,W.Lamine和H.Chermette,H.Chermette,Phy.Chem.Chem.Chem.Chem。物理。,2018,& bold&gt ; 20& / bold&,doi:10.1039 / c7cp04100d
机译:Q&A社区发布内容的Questional变更
机译:wh-questions的语法和语义。
机译:提示事项:在Clicker-Question讨论期间学习助手会影响生物学入门学生的互动
机译:清末民初北京话的选择问句与反复问句研究 = On Alternative questions and Repeated questions in Beijing dialect in late Qing Dynasty and early Republic of China
机译:航空医学疏散的最新问题和进展(mEDEVaC)(Les progresRecents et les Questions posees Dans le Domaine de l'evacuation aeromedicale(mEDEVaC))
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。