退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
邹光启;
安徽省固镇县第一中学;
非谓语动词; 巧解; 语法项目; 汉语语法; 英语语法; 学习障碍; 语法差异; 教学实践;
机译:分解动词群集:Moundridge Schweitzer德语中的两个动词结构
机译:通过言语抓住世界:从幼儿时期的动词行动到语言
机译:成人对非主动性心理动词的社交方面理解不充分:与认知事实动词处理的比较
机译:非谓语指令集架构的动态吊床谓语
机译:语篇语境和动词类别在母语和非母语西班牙语后谓语中的作用
机译:成人对非主动性心理动词的社交理解不充分:与认知事实动词处理的比较
机译:汉语谓语和复杂谓语中的空动词
机译:两个讲座:转型与创新:20世纪20年代和30年代的经验教训。从两个截然不同的军事创新时期看:1872-1914和1920-1939
机译:schaltungsanordnung schaltkennzeichen的实现在电信中出现了两个以上的动词,每个动词都具有两个以上的状态。特别是,fernsprechvermittlungsanlagen
机译:特定于垫片的非montees浮动在印刷电路板上的垫片,空心的垫片抓住两个盖帽的百叶窗装饰,从而可以用螺钉堆叠模块
机译:通过直接分析谓语代码来编译谓语代码
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。