首页> 外文学位 >The role of discourse context and verb class in native and nonnative Spanish postverbal subjects
【24h】

The role of discourse context and verb class in native and nonnative Spanish postverbal subjects

机译:语篇语境和动词类别在母语和非母语西班牙语后谓语中的作用

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Recent research on the second language (L2) acquisition of postverbal subjects in Spanish has focused on the important role of discourse context in licensing postverbal subjects with unaccusative and unergative verbs (Hertel, 2003; Lozano, 2006; Dominguez & Arche, 2008; Dominguez, 2013). While these studies have made important advances in early L2 research within the generative framework, in which the structure was studied as a part of the pro-drop parameter (White, 1985; 1986, Liceras, 1988; 1989), they only examine intransitive verbs, do not consider the role of nuclear stress, and do not compare postverbal subject use across discourse contexts nor include contrastive focus as a discourse context. These shortcomings have led to variable performance by the native speaker controls, which make any claims of native or non-native like performance on the part of L2 learners questionable. This dissertation uses empirical data to incorporate discourse context, verb type, and nuclear stress into one experiment examining postverbal subjects in Spanish by native speakers and English-speaking L2 learners. A multi-componential experiment was conducted, consisting of two oral assessment tasks, in order to gauge native speakers' and L2 learners' ability to produce and rate sentences with postverbal subjects compared to those with preverbal subjects. It considers three discourse contexts: wide, narrow, and contrastive focus, four verb types: unaccusative, unergative, transitive, and ditransitive verbs, and transitive verbs with topicalized objects. Ninety-five L2 learners from four proficiency levels and thirty-seven native speaker controls completed the study. Results show that for the contexts in which native speakers most frequently use postverbal subjects, namely with topicalized objects and in contrastive focus, L2 learners from low through advanced proficiency can also use postverbal subjects, and knowledge of postverbal subjects increases significantly with proficiency. The optionality of pre- and postverbal subjects in narrow and contrastive focus is explained syntactically by positing a null pro[FOC] that can optionally be used in the numeration along with the lexical subject when it bears matching agreement and focus features. The Feature Reassembly Hypothesis (Lardiere, 2008; 2009) can explain L2 behavior by positing difficulty in reassembling the features from one lexical item in English, the lexical subject, to two lexical items in Spanish, the lexical subject and pro[FOC].
机译:最近对西班牙语的第二语言(L2)习得后语研究的研究集中于语篇语境在许可具有非宾格和非格动词的后语主语中的重要作用(Hertel,2003; Lozano,2006; Dominguez&Arche,2008; Dominguez, 2013)。尽管这些研究在生成框架内的早期L2研究中取得了重要进展,在该框架中,结构是作为pro-drop参数的一部分进行研究的(White,1985; 1986,Liceras,1988; 1989),但它们仅检查不及物动词,不考虑核压力的作用,不比较整个语篇语境中的后语主语使用,也不包括对比重点作为语篇语境。这些缺点导致母语使用者控件的性能可变,这使得L2学习者对母语或非母语类演奏的任何主张都令人怀疑。本文利用经验数据将话语语境,动词类型和核压力纳入一个实验,该实验由母语为母语的人和说英语的第二语言学习者对西班牙语中的后言主语进行研究。进行了一个多部分的实验,包括两个口头评估任务,目的是评估母语使用者和二语学习者与言语科目相比,对言语科目产生和评价句子的能力。它考虑了三种语篇语境:宽,窄和对比焦点,四种动词类型:无宾格,无格,及物和双及物动词,以及带有主题化宾语的及物动词。来自四个熟练程度的95位L2学习者和37个以母语为母语的对照者完成了这项研究。结果表明,对于以母语为母语的人最常使用后语主题的情况,即带有主题化对象并且形成对比焦点的情况,从低水平到高级水平的二语学习者也可以使用后语主题,并且对后语主题的了解会随着语言水平的提高而显着增加。通过放置一个空的pro [FOC]来解释狭窄和形成对比的焦点之前和之后的主语的可选项,当它具有匹配的约定和焦点特征时,可以将其与词汇主语一起用于计数。特征重组假说(Lardiere,2008; 2009)可以通过说明很难将L2行为进行重组来解释L2的行为,这些特征从英语的一个词条(词法主题)到西班牙语的两个词条(词法主题和pro [FOC])进行重组。

著录项

  • 作者

    Zach, Ariel A.;

  • 作者单位

    Georgetown University.;

  • 授予单位 Georgetown University.;
  • 学科 Linguistics.;Foreign language education.;Language.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2016
  • 页码 353 p.
  • 总页数 353
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:46:27

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号