首页> 中文期刊>教育教学论坛 >英汉'反复'修辞格对比分析及翻译探究

英汉'反复'修辞格对比分析及翻译探究

     

摘要

一篇文章中修辞格的妙用往往决定着它的文采和感染力,"反复"作为人们表达情感的一种修辞格,在汉语和英语中随处可见.本文试图从定义、心理基础、修辞效果、分类等角度比较英语中的"Repetition"和汉语中"反复"的异同,并进一步分析在两者的互译中应该遵循一定的原则,并采取适当的策略.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号