退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
张妙红;
湖南常德;
美德; 传统; 茶香; 大货车;
机译:潮汐飘出
机译:有史以来最大的英国军舰飘出码头
机译:圆顶形EUV从旋转活动区域中飘出
机译:恒定体积腔室中丙酮-丁二醇-乙醇和柴油混合料的喷雾和火焰飘升长度的数值研究
机译:没有钱就不能成为淑女:玛格丽特·米切尔(Margaret Mitchell)的《飘》中的美国现代主义。
机译:冷冻干燥干燥瞬间白茶香气的表征
机译:从模仿到改写:玛格丽特·米切尔的《飘的风》(1936)VS爱丽丝·兰德尔的《飘的风》(2001)戏仿:玛格丽特·米歇尔的《飘的风》(1936)vs艾丽丝·兰德尔的《飘的风》(2001)
机译:消耗的使徒:道格拉斯黑格爵士,奥赫里哈里斯爵士,以及不敢说出其名字的战略中的领袖。
机译:获得了酶处理的茶提取物,酶处理的自然茶香精和酶处理的天然茶香精提取物的生产方法,从而获得了酶处理的茶提取物,酶处理的天然茶香气和酶处理的天然茶香气浓缩提取物。
机译:茶香和茶香的方法。
机译:飘音中的人物介绍
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。