退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
机译:Preface<英文作者一>Sigrid Kusch<英文作者二>=Martin Kranert<英文作者三>=Martin Reiser<英作者单位一>=University of Stuttgart,Bandtaele 2, 70569 Stuttgart, Germany<英作者单位二>=University of Stuttgart,Bandtaele 2, 70569 Stuttgart, Germany<英作者单位三>=University of Stuttgart,Bandtaele 2, 70569 Stuttgart, Germany<英作者邮件一>=sigrid.kusch@iswa.uni-stuttgart.de<英作者邮件二>=martin.kranert@iswa.uni-stuttgart.de<英作者邮件三>=martin.reiser@iswa.uni-stuttgart.de
机译:作者更正:通过激光烧蚀的墨水基相共轭纳米结构的全息写法
机译:墙上的写法:使创作者有足够的空间鼓励学生发挥积极作用
机译:根据集群分析基础的预算规定水平来制定市政单位分类的概念计划
机译:将社会工作者纳入生活中的重症监护单位讨论
机译:NIOsH关于职业安全与健康管理局关于一般工业个人防护设备的规定的证据,作者:R. W. Niemeier,1990年4月3日
机译:通过计算每规定单位的缺陷的整理数据与每规定单位的故障之间的相关系数来分析半导体晶片中的故障的系统
机译:主要专利目的的改进。 397280,作者:改进了在卡车中下载颗粒状和粉状产品的规定。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:个别生物土壤单位减少传染病或传染病传播到医疗保健工作者,旁观者和患者
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。