首页> 中文期刊> 《中国翻译》 >从翻译伦理视角论译者有意识的“不忠”——以电影《叶问Ⅰ》和《翻译风波》为例

从翻译伦理视角论译者有意识的“不忠”——以电影《叶问Ⅰ》和《翻译风波》为例

摘要

翻译伦理关注伦理道德如何影响译者以及整个翻译过程。它不仅影响到翻译动机,还干预具体翻译实践。本文以两部电影为例,从语言和伦理两个层面解析译者有意识的不忠实行为。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号