退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
芦亚波;
上海大学外国语学院;
古诗词; 语用预设; 前提; 翻译;
机译:处理预设:动态语义与语用充实
机译:自然语言及其使用方式:心理学,语用学和预设
机译:哈克贝利·芬恩和吉姆的中国历险记:科珀斯语用学在方言翻译中的作用
机译:基于线组的可靠性评估中的预设预设故障集搜索算法
机译:语用策略与权力关系的分歧:高等教育中的中国文化。
机译:移动健康中的自适应干预设计:针对您的手机干预(CITY)试验的干预设计与开发
机译:预设在广告英语中的语用功能
机译:空中国际语言的语用学。 (句子表格)
机译:用于本地处理中国古诗词的深度学习装置
机译:从含铅废玻璃中回收铅的方法(请参阅相关申请)本申请于2010年8月9日向中国专利局提交,申请名称为201010249152.7,标题为“处理含铅废玻璃”。中国专利申请“方法”,其全部内容通过引用结合到本申请中。
机译:改进的从分解中回收中国粘土,从部分分解中的中国石材,花岗岩回收云母,从云母和石英中分离出粘土,从云母中分离出云母的改进的方法和手段:也可用于处理O石等。
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。