首页> 中文期刊>中国比较文学 >互文性:名著改写的后现代文本策略——《大话西游》再思考

互文性:名著改写的后现代文本策略——《大话西游》再思考

     

摘要

《大话西游》是按照后现代主义原则对《西游记》进行改编的范例 ,它的出现符合后现代主义文化语境和香港受众群体的需求 ,其中戏拟、滑稽反串、拼帖等互文性手法的运用使作品产生震撼人心的效果 ,同时 ,《大话西游》这部后现代文本在阐释上的开放性恰恰契合了网络媒体的互文性特征 ,可以说 ,正是网络成就了《大话西游》。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号