(见附录).王先生在信中明确指出将英文的'species'翻译为'物种'一词不妥,其正确的译法应该是'种'.2005年12月8日出版的<科学日报>通过记者转述了王先生的同样意见,可见王先生对这一问题确实十分重视.老一辈学者严谨认真的精神是值得学习的.不过,我以为'/>
退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
杨亲二;
中国科学院植物研究所系统与进化植物学重点实验室,北京,100093;
机译:"文""质"如何两相宜?——兼谈新闻文风与文采
机译:对"也谈均匀磁场中旋转的中性轴对称导体上的电荷分布"一文的商榷——附答"均匀磁场中转动的导体上电荷的分布"
机译:也谈利建侯——并与李衡眉同志商榷
机译:作者:张莹莹,王玮,王玮,王玮,王玮,王玮,王玮,王玮,王玮,王玮,王玮,王玮,王玮(Diptera:Tephritidae)使用COI和CYT B序列
机译:Chan Grove谈王士Shi的诗歌:讨论和翻译。
机译:谈癌症谈扬先生治疗疾病的新模式
机译:也谈京腔史研究中的若干问题——与戴和冰先生商榷
机译:“精神发育迟滞”一词的用法:语言,形象和公共教育;最终项目
机译:先生先生先生先生先生先生先生先生先生先生先生先生先生先生先生先生先生先生先生先生先生先生先生先生先生先生先生P先生C先生C先生先生M先生M先生M先生M先生M先生P先生C先生P先生
机译:[中国矫形外科杂志Orthopedic Journal of China]王B,王DE,王OF,王OF-应用颅脑外科手术治疗膀胱输尿管-肠-肠和前列腺的方法。
机译:用于对唯一词进行差分检测并通过对唯一词进行差分检测进行解调的方法和装置
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。