首页> 中文期刊> 《中国科技术语》 >有机化学命名法研究--烃基的命名

有机化学命名法研究--烃基的命名

             

摘要

This paper introduced the lUPAC revised nomenclature for radicals. We think the three Chinese terms used in hydrocarbon radical nomenclature named “亚基”,“次基” and “烯丙基” are defective, and suggested that “亚基”and “次基”, corresponding to suffixes “-ylidene”and “-ylidyne”, are replaced by “丿丨基”and“川基”, respectively, where “丿丨” is coined Chinese character special y used in chemical language and the correct systematic name“丙-2-烯基”takes the place of “烯丙基”. We also give examples to il ustrate above-mentioned name changes.%介绍了IUPAC 1993年提出的烃基命名新规定。对于被认为有缺陷的三条中文烃基命名用语,“亚基”“次基”与“烯丙基”进行了探讨,并提出相应修改建议。用“丿丨基”与“川基”分别代替“亚基”与“次基”,这里“丿丨”是为了命名而“创造”的有机化学命名专用字。“烯丙基”是不正确的化学语言,改用正确的系统名称“丙-2-烯基”。并举出了烃基命名实例来说明上述修改。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号