退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
薛慧春;
机译:潮汐飘出
机译:有史以来最大的英国军舰飘出码头
机译:圆顶形EUV从旋转活动区域中飘出
机译:用“胡同城镇再生事业”进行的狭窄的街道开发的评价:神户市长田县南部的东出西崎市西出的情况
机译:死胡同,死胡同:在可支配时代,死去的妇女在流通。
机译:盲目的胡同和死胡同:研究20世纪后期外科手术的创新
机译:从模仿到改写:玛格丽特·米切尔的《飘的风》(1936)VS爱丽丝·兰德尔的《飘的风》(2001)戏仿:玛格丽特·米歇尔的《飘的风》(1936)vs艾丽丝·兰德尔的《飘的风》(2001)
机译:食品挥发性成分的测定。 III。咖啡香气
机译:均衡的咖啡香精馏出物生产工艺和最终产品
机译:咖啡香精,生产咖啡香精的方法以及咖啡香精的使用
机译:咖啡香气扩散器的安装结构,可在咖啡香气扩散后将咖啡香气扩散到咖啡店或咖啡摊的外部
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。