退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
吴笛1;
[1]浙江大学中文系;
浙江作家; 翻译准则; 跨学科语境; 文化传播;
机译:“五四”时期《民国日报》作家群体的小说改良策略--从《九尾龟》论争说起
机译:“关于“未翻译”:重新思考跨文化语境中的翻译和食物:对马卡门·非洲·维达尔·克拉拉蒙特和帕梅拉·法伯的《翻译和食物:中庸作家的案例》的回应
机译:对于建议,如石棉粉末籍ħ可接受准则
机译:创建台湾籍籍城市重建过程的数字档案
机译:移民自我代表:国际背景下的美籍华裔移民作家哈金和李一云
机译:儿童作家的建设与重建单句和多句子文本构建:语法和转录翻译的贡献
机译:匈牙利籍经理父亲的工作家庭冲突=匈牙利籍经理人生活中的工作家庭冲突
机译:预防性战争的道德论争
机译:对模拟写作进行打孔,以改善行为指导作家和作家的发展。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:作家完善的作家(由Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。