首页> 外文学位 >Always Translating: Academic Language Proficiency, Fluency, Literacy and African American English-Speaking Students, a Mid-West Case Study
【24h】

Always Translating: Academic Language Proficiency, Fluency, Literacy and African American English-Speaking Students, a Mid-West Case Study

机译:始终翻译:中西案例研究:学术语言水平,流利度,素养和非裔英语学生

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Despite numerous revisions to the Elementary and Secondary Education Act and over fifty years of research on African American Vernacular English (AAVE), African American students continue to fall behind their white counterparts in academic achievement. Researchers have explored factors contributing to this gap; however, few have studied the relationship between the acquisition of academic English or academic language proficiency and its impact on academic achievement for speakers of AAVE at the secondary level post No Child Left Behind. The language learning needs of AAVE-speaking students at the secondary level have not been addressed. This qualitative case study explored educator's perceptions of AAVE and the language learning needs of AAVE-speaking students at the secondary level (grades 7--12). Using a purposive sample, 17 teachers from a southern Wisconsin school district participated through language survey or interview. The study revealed that while attitudes toward AAVE remain negative, the teachers in this research study are poised to help AAVE-speaking students acquire academic language proficiency. However, they lack training and resources to do so. The results of this study suggest the need for collaboration between school districts and teacher training programs, the need for mandated training in AAVE for both pre-service and in-service educators as most teachers cannot tell the difference between a grammar error and a dialect difference. Finally, the results imply the need to revisit the Martin Luther King Jr. Decision to reassert the learning needs of AAVE speakers, granting them access to programming reserved for ELLs. The creation or use of a diagnostic instrument similar to the WIDA assessment for ELLs may contribute to this designation.
机译:尽管对《初等和中等教育法》进行了多次修订,并且对非裔美国人白话英语(AAVE)进行了五十多年的研究,但非裔美国人的学业成绩仍落后于白人。研究人员已经探索了造成这种差距的因素。然而,很少有人研究过中学英语或学术语言能力的获得与其对AAVE讲者的学术成就的影响之间的关系。尚未解决中等水平会说AAVE的学生的语言学习需求。该定性案例研究探讨了教育者对AAVE的看法以及中等水平(7--12年级)讲AAVE的学生的语言学习需求。使用目的样本,来自威斯康星州南部学区的17名教师参加了语言调查或访谈。该研究表明,尽管人们对AAVE的态度仍然持消极态度,但本研究的老师已准备好帮助说AAVE的学生获得学术语言能力。但是,他们缺乏培训和资源。这项研究的结果表明,学区和教师培训计划之间需要进行协作,对职前和在职教育者进行AAVE强制性培训的需求,因为大多数教师无法分辨语法错误和方言差异之间的差异。 。最后,结果暗示需要重新审视马丁·路德·金(Martin Luther King Jr.)的决定,以重申AAVE演讲者的学习需求,使他们能够使用为ELL保留的节目。与ELL的WIDA评估类似的诊断工具的创建或使用可能有助于此指定。

著录项

  • 作者

    WMS-Link, Candace J.;

  • 作者单位

    Northcentral University.;

  • 授予单位 Northcentral University.;
  • 学科 Language arts.;Black studies.;Secondary education.;African American studies.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2017
  • 页码 150 p.
  • 总页数 150
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号