首页> 外文学位 >THE MONGOLS AND MU YING IN YUNNAN--AT THE EMPIRE'S EDGE.
【24h】

THE MONGOLS AND MU YING IN YUNNAN--AT THE EMPIRE'S EDGE.

机译:云南的蒙古人和穆英-在帝国的边缘。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This dissertation is composed of two major sections. The first, a narrative, illumines Yunnan's history through the Yuan dynasty. The Mongol period marks an important watershed for Yunnan; for the first time, the area came under the direct control of the government of China. But the Mongols had not been able to secure Ta-li, Yunnan's naturally fortified northwestern region. It remained under the influence of the(, );Tuan family, Ta-li's rulers from the mid-tenth to mid-(, );thirteenth centuries. Furthermore, with the influx of Mongols, Muslims, Central Asians as well as Han-Chinese into the aboriginal southwest, Yunnan's Mongol experience was more one of territorial incorporation into the complex Mongol East Asian Qanate than assimilation into the Chinese world. But the heritage of Mongol involvement in Yunnan did affect the course yet to be taken by the Ming.;Broad consideration shaped the Ming court's approach to Yunnan; but, the overriding concern was the integration of Yunnan into the empire. Mindful of the futility of attempting wholesale Han administration over this inhospitable area, Ming T'ai-tsu chose to supplement a provincial core of civil administration both by enfeoffing Mu Ying (' )(, ) , his;adopted son, in Yunnan, and by instituting a loose system of tribal administration in place of the county level of government. The policy of ultimately replacing these tribal chiefs with regular Han-Chinese officials, known as kai-t'u kuei-liu depended on an influx(' )(, );of a Chinese population that could be registered and taxed, and the cultural and agricultural transformation wrought by their presence on the local non-Chinese.;The second section, consisting of Chapter III, is an annotated translation of the Ming History's biography of Mu Ying, the founder of the family most closely associated with Yunnan during the Ming period, and his descendants. Beyond being a faithful rendering of a family's official biography, the translation provides focus for Chapter II of the narrative--Yunnan Under Mu Ying and the Ming--and should be read as its companion. Since Mu Ying was critical to a pattern of governance which remained unique within all the Chinese imperial world, his story is a chronicle of Yunnan's integration into the empire.
机译:本文由两个主要部分组成。首先,叙述叙述照亮了元代以来的云南历史。蒙古时期是云南重要的分水岭。该地区首次受到中国政府的直接控制。但是蒙古人无法获得云南自然要塞西北部地区的塔里。在十世纪中叶至十三世纪中叶,塔利家族的统治者团家族(Tuan family)一直受到它的影响。此外,随着蒙古人,穆斯林,中亚人以及汉人涌入原住民的西南部,云南的蒙古经历更多是将领土并入复杂的蒙古东亚花旗,而不是融入中国世界。但是蒙古人参与云南的传统确实影响了明朝尚未走的道路。但是,最令人担忧的是云南如何融入帝国。铭记试图在这个荒凉的地区进行全面的汉族管理是徒劳的,明太祖选择通过聘用其子孙慕颖(Mu Ying)来补充民政的一个省级核心,他在云南和通过建立宽松的部落管理体制代替县级政府。最终以正式的汉族官员代替这些部落首领的政策被称为“ kai-t'u kuei-liu”,这取决于可注册并征税的中国人口的涌入以及文化第二部分,由第三章组成,是对明史传记穆英的带注释的翻译,穆英是明朝与云南关系最密切的家庭的创始人。时期,和他的后代。除了忠实呈现家庭的官方传记外,该翻译还为叙述的第二章提供了重点-木鹰和明朝下的云南-应该作为伴侣。由于穆英对在整个中国皇帝世界中仍然独树一帜的统治模式至关重要,因此他的故事是云南融入帝国的编年史。

著录项

  • 作者

    LIGHTE, PETER RUPERT.;

  • 作者单位

    Princeton University.;

  • 授予单位 Princeton University.;
  • 学科 History Asia Australia and Oceania.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 1981
  • 页码 136 p.
  • 总页数 136
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 世界史;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号