首页> 外文学位 >MONTAIGNE REINVENTS PLATO'S 'LAWS': DIALECTICAL IMITATION IN THE 'ESSAIS'.
【24h】

MONTAIGNE REINVENTS PLATO'S 'LAWS': DIALECTICAL IMITATION IN THE 'ESSAIS'.

机译:MONTAIGNE重塑了柏拉图的“法则”:“ ESSAIS”中的辩证模仿。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

As a humanist writer of the Renaissance, Michel de Montaigne sought to incorporate the writings of his Ancient predecessors in his own writing. While the influence of the Platonic Dialogues upon the French writers of the Renaissance is considered a commonplace in 16th-century scholarship, no one had studied closely the way in which the Platonic dialogues, and specifically the Laws, function in the Essais of Montaigne.;Borrowing a term from Thomas Greene's work, The Light in Troy: Imitation and Discovery in Renaissance Poetry, I attempt to define Montaigne's particular brand of dialectical imitation in the Essais and the degree to which he reinvents the Platonic texts in an effort to enrich and embolden his own writings. I have applied the term "reinvention" to Montaigne's process of literary imitation in the Essais because to circumscribe the creative act within the bounds of merely "recovering" an ancient text or "inventing" a new one does not fully describe what occurs when Montaigne incorporates a passage from the Platonic dialogues in his own text. What actually occurs, at least in the case of Plato's Laws, is a reinvention or refashioning of the Platonic text in such a way that we can discover in Montaigne's text not only what he thinks about a particular subject, but what his predecessor thought as well. Even more arresting is Montaigne's craft as a writer, which slowly but surely reveals itself as we examine a passage from the Essais in the light of a relevant passage from the Laws.;This dissertation, "Montaigne Reinvents Plato's Laws: Dialectical Imitation in the Essais," explores the extent to which Montaigne relied upon Plato's Laws when composing the Essais, concentrating on five essays where the Platonic text functions as a subtext: "Que le goust des biens et des maux depend en bonne partie de l'opinion que nous en avons" (I: 14), "De la coustume et de ne changer aisement une loy receue" (I: 23), "De l'institution des enfants" (I: 26), "Apologie de Raimond Sebond" (II: 12), and "De l'experience" (III: 13).
机译:作为文艺复兴时期的人文主义作家,米歇尔·德·蒙田(Michel de Montaigne)试图将他的古代前辈的作品纳入自己的著作中。虽然柏拉图式的对话对法国文艺复兴时期作家的影响被认为是16世纪学术中的司空见惯,但没有人仔细研究柏拉图式对话,尤其是法律在蒙田的Essais中的运作方式。我从托马斯·格林的著作《特洛伊的光:文艺复兴时期诗歌的模仿与发现》中借用了一个术语,我试图定义蒙田在埃塞语中的辩证模仿的特殊品牌,以及他对柏拉图文本重新发明的程度,以努力丰富和鼓舞自己。他自己的著作。我将“重塑”一词应用到蒙田在Essais的文学模仿过程中,是因为在仅“恢复”古代文本或“发明”新文本的范围内限制创造性行为并不能完全描述蒙田在纳入时所发生的情况。柏拉图式对话的一段文字。至少在柏拉图定律的情况下,实际发生的是对柏拉图文本的重塑或重塑,以致我们不仅可以在蒙田的文本中发现他对某个特定主题的看法,还可以发现他的前任的思想。 Montaigne作为作家的手艺更为引人注目,当我们根据法律的相关段落审查Essais的一段话时,它会慢慢地但肯定地展现自己。论文:“ Montaigne重塑了柏拉图的法律:Essais中的辩证法模仿”,探讨了蒙田在撰写《 Essais》时在多大程度上依赖柏拉图定律,重点研究了五篇论文,其中柏拉图式的文本充当了潜台词: avons”(I:14),“ De Coustume et de ne changeeréloyment”(I:23),“ De l'Institution des enfants”(I:26),“ Apologie de Raimond Sebond”(II: 12)和“经验”(III:13)。

著录项

  • 作者

    SUGG, ELLEN LOUGHRAN.;

  • 作者单位

    University of Virginia.;

  • 授予单位 University of Virginia.;
  • 学科 Literature Romance.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 1987
  • 页码 306 p.
  • 总页数 306
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号