首页> 外文学位 >Cuban exiles and Cuban-Americans: A history of an immigrant community in south Florida, 1959-1989
【24h】

Cuban exiles and Cuban-Americans: A history of an immigrant community in south Florida, 1959-1989

机译:古巴流亡者和古巴裔美国人:南佛罗里达州一个移民社区的历史,1959-1989年

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Almost three-quarters of a million people emigrated from Cuba to the United States from 1959 to 1980, in response to the revolution which transformed all of Cuban society. The Cubans arrived during three distinct periods: from 1959 to 1962; from 1965 to 1973; and during the Mariel boatlift of 1980. Over half of the emigres settled in south Florida, specifically, in Miami. This study is a social and cultural history of the Cuban emigre community in south Florida from 1959 to 1989, which chronicales the details of their immigration and adaptation, as well as the cultural, political, and intellectual life of the community.;The study consists of five chapters. The first chapter, "Exiles, not immigrants," discusses the first two waves of Cuban immigration, and analyzes how the federal government and the local community in south Florida responded to the emigres.;Chapter Two, "Adapting to Exile," explores how Miami became the symbolic center of el exilio. Cuban culture found its most vital expression (outside of Cuba) in Miami, where it was ultimately reinterpreted in new forms. The most important exile organizations emerged in this city, as did the exile media.;Chapter Three, "The Mariel Boatlift of 1980," discusses the most recent, and controversial, wave of Cuban immigration, and analyzes how the "marielitos" adapted to both the emigre community and the larger society.;Chapter Four, "From commando raids to C.A.N.F.," traces the evolution of Cuban exile politics over the past thirty years. The final chapter, "The politics of creativity," explores the role of the intellectual in the emigre community.;The Cuban emigres created a "hybrid society" in south Florida. Miami, in many ways, is reminiscent of the pre-revolutionary society the emigres left behind, and yet at the same time, is uniquely American. Emigre culture, politics, and creativity is a dialogue with the myriad of cultures that intersect in south Florida.
机译:1959年至1980年,为响应改变整个古巴社会的革命,近一百万人中有四分之三从古巴移民到美国。古巴人是在三个不同的时期到达的:1959年至1962年;第二个时期是古巴。 1965年至1973年;在1980年的Mariel提船期间。超过一半的酋长国定居在佛罗里达州南部,特别是在迈阿密。这项研究是1959年至1989年南佛罗里达州古巴艾米瑞族社区的社会和文化历史,对这些移民的迁徙和适应以及该社区的文化,政治和知识生活进行了详细记录。五章。第一章“流亡,而不是移民”,讨论了古巴的前两波移民,并分析了联邦政府和南佛罗里达州的当地社区对阿米格勒人的反应。第二章,“适应流亡”,探讨了如何迈阿密成为el exilio的象征中心。古巴文化在迈阿密发现了最重要的表达方式(在古巴境外),并最终以新的形式被重新诠释。最重要的流亡组织出现在这个城市,流亡媒体也出现在这个城市。第三章“ 1980年的玛丽尔乘船”讨论了最近的,有争议的古巴移民潮,并分析了“流浪者”如何适应第四章“从突击队突袭到CANF”,追溯了古巴流亡政治在过去30年的演变。最后一章“创造力的政治”探讨了知识分子在阿米格雷社区中的作用。古巴阿米格雷在南佛罗里达州创建了一个“混合社会”。迈阿密在许多方面都让人联想起革命前的社会,阿联酋人留下来了,但与此同时,它也是独特的美国人。移民文化,政治和创造力是与南佛罗里达州相交的多种文化的对话。

著录项

  • 作者

    Garcia, Maria Cristina.;

  • 作者单位

    The University of Texas at Austin.;

  • 授予单位 The University of Texas at Austin.;
  • 学科 American studies.;Ethnic studies.;American history.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 1990
  • 页码 414 p.
  • 总页数 414
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号