首页> 外文学位 >Cross-cultural project negotiations in the consulting engineering industry: A study of Canadian-Indonesian negotiations
【24h】

Cross-cultural project negotiations in the consulting engineering industry: A study of Canadian-Indonesian negotiations

机译:咨询工程行业中的跨文化项目谈判:对加拿大-印度尼西亚谈判的研究

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This is an exploratory study of cross-cultural project negotiations between Canadian consulting engineering firms and Indonesian government agencies. Because cross-cultural negotiations are such a complex phenomenon, three methods--questionnaire, field study, and observation--were used to obtain a more complete picture. The model guiding the research consisted of culture, negotiator characteristics, and conditions affecting the process (five stages of contact initiation, preparation and rapport building, bargaining, closure attempts, and implementation), which in turn affects the outcome.;In addition to the main objective of gaining a better understanding of cross-cultural project negotiations, more specific questions dealt with cultural differences and the possible effect of these on the perceptions of negotiations, and what factors differentiated between success and failure.;The results showed Canadians and Indonesians differing on three of Hofstede's four cultural dimensions. The study replicated Hofstede's results for Canada on all but the power dimension, but failed to replicate them for Indonesia, strengthening the idea that he was tapping into a Chinese subculture. The differences in culture had a significant effect on Canadian and Indonesian views of success in negotiations and how they ranked different factors in negotiation, but not on their negotiation goals.;The field studies gave support for the general model, but the specific factors differentiating between success and failure were not as clear. Relationship building at the second stage of negotiations appears to be necessary, but not sufficient alone. Confrontational tactics appear to lead to failure. Other factors, not included in the original model, with an apparent effect are conditions such as joint venture with another foreign firm, prior relationship with local partner, and local political environment.;General learning from this study includes the influence an external agency had on the process of negotiation, the prevalence of renegotiations after a contract had been signed, the number of parties and issues involved, cooperative tactics used which are not mentioned in the traditional literature, as well as some competitive tactics well-known in the literature which were not used, the influence of culture on perceptions of negotiation, and the importance of relationships.
机译:这是加拿大咨询工程公司与印尼政府机构之间跨文化项目谈判的探索性研究。由于跨文化谈判是一个复杂的现象,因此使用了三种方法(问卷调查,实地研究和观察)来获得更完整的图景。指导研究的模型包括文化,谈判者特征和影响过程的条件(接触发起,准备和和睦建立的五个阶段,讨价还价,关闭尝试和实施的五个阶段),进而影响结果。旨在更好地了解跨文化项目谈判的主要目标,更具体的问题涉及文化差异以及这些差异对谈判观念的可能影响,以及成功与失败之间有何区别的因素。结果表明,加拿大人和印度尼西亚人存在差异霍夫斯泰德的四个文化维度中的三个。这项研究将霍夫斯泰德的研究结果复制到加拿大,但没有涉及到权力方面的所有方面,但未能将其复制到印度尼西亚,从而强化了他正在利用中国亚文化的想法。文化差异对加拿大和印度尼西亚在谈判中取得成功的观点以及他们如何在谈判中对不同因素进行排名产生了重大影响,但对谈判目标却没有影响。实地研究为通用模型提供了支持,但具体因素却使两者之间存在差异成功与失败并不清楚。在谈判的第二阶段建立关系似乎是必要的,但仅此一项是不够的。对抗策略似乎导致失败。其他因素(未包含在原始模型中)也有明显的影响,例如条件是与另一家外国公司的合资企业,与本地合作伙伴的先前关系以及当地的政治环境。谈判过程,合同签订后的重新谈判盛行,涉及的当事人和问题的数量,传统文献中未提及的合作策略以及文献中众所周知的一些竞争策略不被使用,文化对谈判观念的影响以及关系的重要性。

著录项

  • 作者

    Wright, Lorna Lenore.;

  • 作者单位

    The University of Western Ontario (Canada).;

  • 授予单位 The University of Western Ontario (Canada).;
  • 学科 Management.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 1991
  • 页码 496 p.
  • 总页数 496
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号