The University of Iowa.;
机译:收购L2和L3英语文章:L2熟练程度对L2至L3的阳性转移的影响
机译:L2收购合并员工的特点和合并模式
机译:语言习得的本质:L1和L2习得在哪里相遇?
机译:充分暴露于新的L2输入产生更多的采集,而不是efls与efls中的话语中的可理解性:“宏观社会因素”的混合,并具有新的L2输入的“互动输入修改”
机译:VP-eLlipsis与英语的间隙之间的对比:L1采集,L2采集和L2处理
机译:书评:流利的L2学习和使用(第二语言采集系列第138卷)
机译:关于L2案例系统的跨理论和交叉语言视角/ L2休闲系统的收购:通过几种理论和语言研究