机译:使用双语同形异义词测试双语语义启动模型:RT和N400效果。
机译:在概念级别学习了情节内存中的Word-Context关联:Word频率,双语熟练程度和源存储器的双语状态效应
机译:记录写作系统中闭合同性处理过程中双语语言控制的神经相关性
机译:在围绕句子背景下处理口语词语期间模仿的效益的电生理学证据
机译:第二语言水平:自我报告与客观测量之间的关系以及在处理同形异形词时与句子启动的关系
机译:双语理解中的干扰与抑制:来自波兰英语双语同形异形词的证据
机译:研究双语词汇访问:在句子上下文中处理法英同形异义词