首页> 外文学位 >Universal rescue: Re-making post-Mao China in a Beijing temple.
【24h】

Universal rescue: Re-making post-Mao China in a Beijing temple.

机译:全面营救:在北京的一座庙宇中重造毛泽东时代的中国。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Based on two years of ethnographic research at the Temple of Universal Rescue (Guangji Si) in Beijing, this dissertation examines both the content and process by which lay Buddhist practitioners create an alternative culture of meanings, relationships, and moralities to cope with a rapidly changing society. Specific focus is given to amateur lay preachers and their followers who convene in the temple's outer courtyard each week to combine Buddhist doctrine with other ideologies such as Mao Zedong thought. The goal of the preachers and their followers is to create a moral discourse which challenges the post-Mao Chinese state's narrative of progress through globalization and market reforms from which they have been both socially and economically marginalized.; Considering both historical and contemporary analogs to the practices of the lay practitioners and the amateur preachers around which they gather, the main body of the dissertation is organized around several cultural tropes through which the practitioners strive to inhabit their own universe of relationships and meanings. The last three chapters of the thesis examine how practitioners seek to apply this new framework to the moral reform of contemporary Chinese society which they understand as passing through a period of decline. The community of practitioners at the Temple of Universal Rescue is situated within a larger consideration of lay Buddhist revival in China as a whole. The dissertation concludes by considering how an imagined community of lay Buddhists provides a system of relationships, values, and exchange that takes its adherents beyond their immediate lives and concerns but that does not demand their adherence to an inflexible ideological system. This larger lay Buddhist community and the discourses it creates have the potential to challenge both popular and official understanding of self and personhood in globalizing post-Mao China, though this potential is limited by the difficulties faced by lay Buddhists in promoting their beliefs beyond the temple walls.
机译:基于对北京广济寺的两年的人种学研究,本论文研究了佛教徒从业者创造内涵,关系和道德的替代文化以应对快速变化的内容和过程。社会。着重关注那些每周都会在庙外庭院聚会以将佛教教义与毛泽东思想等其他意识形态相结合的业余信徒和信徒。传教士及其追随者的目标是创造一种道德话语,通过全球化和市场改革使他们在社会和经济上被边缘化,从而挑战毛泽东时代后的中国国家对发展的叙述。考虑到外行从业者和他们所聚集的业余传教士的实践的历史和当代相似之处,论文的主体围绕着几种文化对立面进行组织,从业者通过这些文化对立体努力居住在他们自己的关系和意义的宇宙中。本论文的最后三章探讨了从业者如何寻求将这一新框架应用于当代中国社会的道德改革,他们理解这是经历了一段衰落时期。普遍救援圣殿的从业者社区更广泛地考虑了整个中国的佛教徒复兴。本文的结论是通过考虑一个想象中的外来佛教徒社区如何提供一种关系,价值和交流系统,这种系统使信奉者超越了他们的即时生活和关注点,但是并不需要他们遵循一个僵化的意识形态体系。规模更大的外来佛教徒社区及其所创造的话语有可能挑战后毛中国全球化的大众和官方对自我和人格的理解,尽管这种潜力受到外来佛教徒在推广其信仰至庙外所面临的困难的限制墙壁。

著录项

  • 作者

    Fisher, Gareth John.;

  • 作者单位

    University of Virginia.;

  • 授予单位 University of Virginia.;
  • 学科 Religion General.; Anthropology Cultural.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2006
  • 页码 399 p.
  • 总页数 399
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 宗教;人类学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号