首页> 外文学位 >Constructing Chinese Christian identity in diaspora during the 1950s and 1960s: A case study of Xie Fuya (1892--1991).
【24h】

Constructing Chinese Christian identity in diaspora during the 1950s and 1960s: A case study of Xie Fuya (1892--1991).

机译:1950年代和1960年代在海外散居的中国基督徒身份建构:以谢福亚(1892--1991)为例。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Xie Fuya (1892-1991), one of the most prolific Chinese theologians of the 20th century, has so far been largely ignored in the historical or theological studies of Chinese Christianity. Even worse, Xie Fuya has been seriously misunderstood by some historians of Chinese Christianity. Some of them labeled him as a representative of the indigenous theologians who focused exclusively on the relation between Christianity and Chinese culture without any concern for the relevance of the Christian message to the contemporary social change. Some stereotyped him as one of the Chinese Christians who made a far-fetched comparison between Chinese culture and Christianity. However, these prevailing paradigmatic "conclusions" on Xie Fuya are not properly based on in-depth historical investigation and the derived theological criticisms were merely built on some a-historical assumptions.; The present research aims at pointing out that the relevant historical materials do not support the above conclusions-that Xie Fuya did not concern the social and political situation of his homeland and indwelling place(s). In fact, historical evidences show that Xie as an indigenous theologian, not only spent time on bridging the relation between Christian message and Chinese culture, but also paid much effort in social construction and political participation. All these were done both before and after 1949.; Furthermore, the present research is going to indicate that many historians and theologians have failed to take serious the diasporic context when articulating their concepts of traditional Chinese culture and of the Chinese identity. In fact, Xie Fuya, as a diasporic Chinese after 1949, did not define his Chinese identity and the Chinese culture in territorial or political terms. Instead, he shared the viewpoints of those overseas Chinese who were struggling to survive in diasporic contexts. And his diasporic experience and horizon generated a critical understanding of Chinese culture and indigenous theology as well as their relationship. Even now, some scholars in Mainland China continue to emphasize that indigenous theology should be understood, discussed and applied within the social, political and cultural contexts of Mainland China only. However, their understandings of Chinese culture and Chinese identity, as well as the related methodology of indigenous theology they have employed, need to be examined critically.; The present thesis aims at investigating how the Chinese Christian intellectual Xie Fuya, responded to a diasporic movement resulting from the drastic political change of China in and after 1949. He tried to construct a unique and new identity that he had never had before-an identity that helped him to face the diasporic environment and generated a new horizon of his understanding of his faith. Showing the contents of this identity; the thesis illustrates how unique Xie's diasporic identity was expressed in the community of Chinese intellectuals and Chinese Christians during the 1950s and 1960s. That identity could not have been created, experienced and articulated by any Chinese and Christians inside Mainland China at that time.; The thesis will argue that it is Xie Fuya's experience of being forced to leave his homeland and the reflection of his Christian thought and experience that helped formulate his diasporic identity. Furthermore, both the fate of Chinese overseas in different areas because of the change of international politics, and the understanding of his own ethnicity and culture through the discourse among the Chinese intellectuals in Hong Kong, helped reinforce the articulation of that dislocating identity.; In addition, the thesis will argue that this diasporic identity constitutes a significant ingredient of Xie Fuya's indigenous theology and contributes to Xie's new understanding of his own indigenous theology of Christianity in a post-1949 diasporic environment. Xie's indigenous theology, especially his theological me
机译:谢福亚(1892-1991)是20世纪中国最多产的神学家之一,迄今为止,在中国基督教的历史或神学研究中,谢富亚一直被忽略。更糟糕的是,谢福亚遭到了一些中国基督教史学家的严重误解。他们中的一些人将他标记为土著神学家的代表,他们只专注于基督教与中国文化之间的关系,而不关心基督教信息与当代社会变革的相关性。有些人将他定型为中国基督徒之一,他们对中国文化和基督教进行了牵强的比较。但是,这些关于谢甫亚的普遍的范式“结论”并没有适当地基于深入的历史研究,而派生出来的神学批评仅仅建立在一些a-历史假设的基础上。本研究旨在指出,相关的历史材料不支持上述结论,即谢福亚与他的祖国和居住地的社会和政治状况无关。实际上,历史证据表明,谢作为本土神学家,不仅花费时间弥合基督教信息与中国文化之间的关系,而且在社会建设和政治参与方面付出了很多努力。所有这些都是在1949年之前和之后完成的。此外,本研究将表明,许多历史学家和神学家在表达他们对中国传统文化和中国身份的观念时,并没有认真对待流散的背景。实际上,谢福亚(1949年后为流亡华侨)并未从领土或政治角度界定其中国身份和中国文化。取而代之的是,他分享了那些在流离失所者中挣扎求生的海外华人的观点。他的散居经历和视野使人们对中国文化和土著神学及其关系产生了批判性的理解。即使是现在,中国大陆的一些学者仍在强调,只有在中国大陆的社会,政治和文化背景下才能理解,讨论和应用土著神学。然而,他们的对中国文化和中国身份的理解,以及他们所采用的土著神学的相关方法,都需要进行批判性地考察。本论文旨在调查中国基督教知识分子谢福雅如何应对1949年及之后中国剧烈的政治变革所引起的流亡运动。他试图建立一个前所未有的独特新身份。帮助他面对流离失所的环境,并为他对信仰的理解开辟了新的视野。显示此身份的内容;这篇论文说明了在1950年代和1960年代期间,谢文豪的流放身份在华人知识分子和华人基督徒社区中是如何表达的。当时,中国大陆境内的任何中国人和基督徒都无法创造,体验和表达这种身份。本文将论证说,正是谢福亚的被迫离开家园的经历以及他基督教思想和经验的反映才有助于确立他的散居身份。此外,由于国际政治的变化,海外华人在不同地区的命运,以及通过香港华人知识分子的话语对自己的族裔和文化的理解,都有助于加强这种流离失所身份的表述。此外,本文还将论证,这种流放身份是谢甫亚的土著神学的重要组成部分,并有助于谢对其在1949年后的流放环境中对自己的土著基督教神学的新理解。谢的本土神学,尤其是他的神学

著录项

  • 作者

    Ho, Hing Cheong.;

  • 作者单位

    The Chinese University of Hong Kong (Hong Kong).;

  • 授予单位 The Chinese University of Hong Kong (Hong Kong).;
  • 学科 Religion History of.; History Church.; History Asia Australia and Oceania.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2006
  • 页码 306 p.
  • 总页数 306
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 宗教史、宗教地理;宗教;世界史;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:40:27

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号