第一章 任务描述
1.1任务背景
1.2任务意义
1.3任务内容
第二章 任务过程
2.1译前准备
2.2翻译过程
2.3译后审校
第三章 卡特福德转换理论
3.1转换理论的产生与发展
3.2转换理论
3.2.1层次转换
3.2.2范畴转换
3.3结构转换理论对翻译实践的适用性
第四章 案例分析
4.1短语层面的结构转换
4.1.1前置译法
4.1.2转态译法
4.2分句层面的结构转换
4.3句子层面的结构转换
4.3.1换序译法
4.3.2拆分译法
4.3.3混合多种译法
第五章 结语
附录
参考文献
致谢
个人简况及联系方式
声明
山西大学;