摘要
外文摘要
前言
第1章《风云变幻的世界》(节选)翻译过程描述
1.1译前准备
1.2翻译过程
1.3译后审校
第二章文本语言特点
2.1词汇特点
2.1.1副动词的使用
2.1.2形动词的使用
2.1.3专有名词的使用
2.2句子特点
2.2.1说明从句的使用
2.2.2限定从句的使用
第三章翻译案例分析
3.1翻译方法和策略分析
3.1.1转换引申
3.1.2归化策略
3.2案例分析
3.2.1词义的选择
3.2.2四宇结构的使用
3.2.3被动句的翻译
3.2.4带κοтορый定语从句的翻译
第四章翻译实践总结
4.1翻译心得
4.2翻译中获得的经验
结语
参考文献
致谢
附录
声明
黑龙江大学;