退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
Chapter 1 Introduction
3.2 Basic concepts of interpretive theory
Appendix B:Interpreation
唐利;
华中师范大学;
机译:关于“第四届萨博海外研讨会和检查”的信息(通知)-访问欧洲传统萨博技术-
机译:在经验遗传数据的指导下,模拟芬兰人口历史,以评估芬兰稀有变异测试的功效
机译:参加第四届萨博海外研讨会和检查
机译:当地政府在印度尼西亚的新公共管理措施:以爪哇省诺斯博会政府为例
机译:奥什博格艺术研讨会:以尼日利亚非正规艺术教育为例。
机译:在经验遗传数据的指导下模拟芬兰人口历史以评估芬兰的稀有变异检验的功效
机译:朱塞佩·阿尔贝里戈编辑,1959年至1965年第二次梵蒂冈理事会的历史。第五卷:过渡委员会。第四届会议和理事会的结论(1965年9月至12月)。法国版在ÉtienneFouilloux的指导下。 paris and Louvain,Editions du Cerf and peeters,2005,834 p。 78美元
机译:神经生物学神经毒素国际研讨会(第四届)于1993年9月19日至23日在英国巴斯特举行。发言人摘要1-25
机译:(54)标题:用于加速模拟到数字转换的方法和系统(57)摘要:公开了用于加速与模拟到数字信号转换相关的处理的技术。在各种实施例中,为与模数转换器一起使用的采样保持和跟踪保持电路提供了加速处理。在各种实施例中采用缩写的采样状态,缩写的复位状态或两者。通过加速处理以避免需要等待信号稳定在预定公差内,可能会引起不同类型的错误。此类误差是在校准期间确定的,并存储以供将来检索和误差补偿。公开了用于在线和离线校准的技术,由此校准可以或可以不影响正常的信号转换处理。本文公开的技术在模数转换中具有广泛的适用性,并且可以在各种情况下实现更快的处理。
机译:翻译为例的句子检索设备
机译:通过计算机将其反编译为图形的实施例。
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。