第一章 引言
1.1任务内容
1.2 研究背景
1.3研究意义
1.4论文结构
第二章 翻译过程
2.1 译前准备
2.2中期翻译
2.3后期校改
第三章 功能对等理论
3.1尤金·奈达简介
3.2功能对等理论及其发展
3.3 功能对等理论在国内应用的研究
3.4 功能翻译理论对本翻译实践的适用及指导
第四章 功能对等视角下修辞手法翻译案例分析
4.1 拟人修辞手法的实例分析
4.2 明喻修辞手法的实例分析
4.3 隐喻修辞手法的实例分析
4.4 借喻修辞手法的实例分析
4.5 其他修辞手法的实例分析
第五章 结语
附录
参考文献
致谢
个人简况及联系方式
声明
山西大学;