首页> 中文学位 >目的论指导下key Performance Indicators:Developing,Implementing and Using Winning KPIs的节译报告
【6h】

目的论指导下key Performance Indicators:Developing,Implementing and Using Winning KPIs的节译报告

代理获取

目录

声明

致谢

摘要

第一章任务描述

1.1翻译项目背景

1.1.1委托方性质

1.1.2原书作者介绍

1.1.3原书内容介绍

1.2委托方对译文的要求

1.3翻译项目目的及意义

1.3.1项目目的

1.3.2项目意义

第二章任务过程

2.1译前准备工作

2.1.1相关文献查阅

2.1.2分析原文

2.2具体翻译步骤

2.2.1设定翻译计划

2.2.2阐明翻译过程

2.3润色校对工作

第三章案例分析

3.1国内外目的论研究现状

3.2目的论指导下的翻译三原则

3.2.1目的原则及应用阐述

3.2.2连贯原则及应用阐述

3.2.3忠实原则及应用阐述

3.2.4三原则内在关系及应用阐述

3.3翻译策略案例分析

3.3.1词汇翻译策略

3.3.2语句翻译策略

3.3.3篇章翻译策略

第四章翻译实践总结

4.1实践报告小结

4.2翻译后的收获

4.3翻译中的不足

参考文献

附录

展开▼

著录项

  • 作者

    贾倩;

  • 作者单位

    东北大学;

  • 授予单位 东北大学;
  • 学科 英语笔译
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 姜蕾;
  • 年度 2017
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 chi
  • 中图分类 计算技术、计算机技术;
  • 关键词

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号