声明
Table of Contents
Abstract
摘要
Chapter 1 Introduction
1.1 The Background Information
1.2 The Introduction to the Source Text
1.3 The Significance of the Report
1.4 The Dimculties illl the Translation
1.5 The Structure of the Report
Chapter Two A Brief Description of the Translation Project
2.1 The Preparation before the Translation
2.2 Translation Process
2.3 Post-translation Management
Chapter Three Theoretical framework
3.1 The Overview of Peter Newmark’s Translation Theory
3.1.1 Text Typology
3.1.2 Semantic and Communicative Translation
3.2 The Appliance of Peter Newmark’s Translation Theory
3.3 The Advantages and Disadvantages of Peter Newmark’s Translation Theory
Chapter Four Case Studies
4.1 Translation at the Lexical Level
4.2 Translation at the Syntactic Level
4.3 Translation at the Rhetorical Level
Chapter Five Conclusion
References
Appendix
攻读学位期间取得的研究成果
Acknowledgements
扬州大学;