首页> 中文学位 >《SNART成像系统用户指南(节选)》英译汉翻译实践报告
【6h】

《SNART成像系统用户指南(节选)》英译汉翻译实践报告

代理获取

目录

声明

Chapter One Introduction

1.1 Task Background

1.2 Task Purpose

1.3 Task Significance

Chapter Two Theoretical Guidance for Translation Practice

2.1Overview of Functional Equivalence Theory

2.2The Guidance of Functional Equivalence on Translation

Chapter Three Description of Translation Procedure

3.1Analysis of the Source Text

3.2Translation Procedure

3.2.1 Pre-translation Phase

3.2.2 Translation Phase

3.2.3 Post-translation Phase

Chapter Four Case Study

4.1Translation at Lexical Level

4.1.1Literal Translation

4.1.2 Free Translation

4.1.3 Conversion

4.2Translation at Syntactic Level

4.2.1 Inversion

4.2.2 Sequential Translation

4.2.3Structural Reorganization

4.2.4Converting of Passive Voice

4.2.5 Division

4.3Translation at Stylistic Level

Chapter Five Conclusion

5.1Findings and Benefits

5.2Limitations of the Research

参考文献

Appendix

致谢

展开▼

著录项

  • 作者

    高晓烁;

  • 作者单位

    河北科技大学;

  • 授予单位 河北科技大学;
  • 学科 英语笔译
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 张森,程丽英;
  • 年度 2019
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 chi
  • 中图分类 TP3K20;
  • 关键词

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号