首页> 中文学位 >《桂林市健康旅游产业发展规划》(第1--3章)翻译项目报告
【6h】

《桂林市健康旅游产业发展规划》(第1--3章)翻译项目报告

代理获取

目录

声明

致谢

Chapter 1 Project Introduction

1.1 Background and Significance of the Project

1.2 Client Requirements

Chapter 2 Translation Process

2.1 Pre-translation Preparations

2.1.1 Analysis of Source Texts

2.1.2 Analysis of Target Readers

2.1.3 Guidance of Translation Theory

2.2 Translation Procedure

2.2.1 Translation Tools Application

2.2.2 Parallel Texts Utilization

2.3 Quality Control

Chapter 3 Case Study

3.1 Translation at Lexical Level

3.1.1 Translation of Ethnic Medical Terms

3.1.2 Translation of Place Names with Chinese Cultural Features

3.1.3 Translation of Numerical Abbreviation

3.2 Translation at Syntactic Level

3.2.1 Translation of Non-Subject Sentences

3.2.2 Translation of Long and Complex Sentences

3.2.3 Translation of Repetitive Sentences with Redundancy

Chapter 4 Conclusion

4.1 Major Findings and Gains

4.2 Limitations and Suggestions for Further Study

参考文献

AppendixⅠ Source Text and Target Text

Appendix Ⅱ Letter of Authorization

Papers Published During the Study for MTI Degree

展开▼

著录项

  • 作者

    龙梦培;

  • 作者单位

    广西大学;

  • 授予单位 广西大学;
  • 学科 英语笔译
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 李亮;
  • 年度 2020
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 chi
  • 中图分类 F59X32;
  • 关键词

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号