文摘
英文文摘
声明
Chapter One Definition and Basis for Cognitive Approach to Interpreting
1.1 The Definition of Cognitive Approach to Interpreting
1.2 Theoretical Basis for Cognitive Approach
1.2.1 Cognitive Elements in Major Interpreting Theories
1.2.2 Multi-disciplinary Cognitive Research as Theoretical Reference
1.2.3 Promising Interdisciplinary Research
1.3 Practical Basis for Cognitive Approach
1.3.1 Role of Cognition in Self Improvement
1.3.2 Role of Cognition in Interpreting Process
Chapter Two Cognitive Investigation of Major Interpreting Theories
2.1 French Interpretative Theory
2.1.1 Basic Concepts of Interpretative Theory
2.1.2 Translation Process in Interpretative Theory
2.1.3 Translation Standards
2.1.4 Contribution
2.2 Models and Concepts of Daniel Gile
2.2.1 Cognitive Basis of Effort Models
2.2.2 Comprehension
2.2.3 A Sequential Model of Translation
2.2.4 The Gravitational Model
2.3 Interpreting and Translation Studies of Liu Miqing
2.3.1 Application of Wittgenstein’S Linguistic View in Translation
2.3.2 Nature of Interpreting
2.3.3 Theoretical References
2.3.4 Cognitive Mechanism
2.3.5 Interpreting Standards
2.4 Other Interpreting Schools in China
2.4.1 Bao Gang’S Interpreting Research
2.4.2 Liu Heping’S Interpreting Research
2.4.3 Cai Xiaohong’S Research
2.4.4 Xiada Model for Interpreting Training
Chapter Three Cognitive Approach to Interpreting
3.1 Nature of Interpreting
3.2 Cognitive Mechanism in the Interpreting Process
3.2.1 Current Cognitive Mechanism Descriptions
3.2.2 Cognitive Mechanism in Interpreting
3.3 Further Discussion of Interpreting Cognitive Mechanism
3.3.1 Cognitive Basis
3.3.2 Cognitive Operation
3.3.3 Cognitive Regulating:Meta—cognition
3.3.4 Interaction among Cognitive Basis,Cognitive Operation and Meta-cognition
3.4 Application
3.4.1 Strategies Concerning Cognitive Definition of Interpreting Nature
3.4.2 Application Significance of Cognitive Basis
3.4.3 Application Significance of Cognitive Operation
3.4.4 Application Significance in Meta—cognition
3.4.5 Useful Tool for Interpreting Practitioners and Researchers
Conclusion
Bibliography
Acknowledgements
厦门大学;