首页> 中文学位 >近代翻译对社会生活的影响研究
【6h】

近代翻译对社会生活的影响研究

代理获取

目录

声明

第一章 绪论

1.1.1 选题背景

1.1.2 选题意义

1.2.1 研究现状

1.3 研究内容和研究方法

1.3.1 研究内容

1.3.2 研究方法

1.4.1 研究重点

1.4.2 研究难点

1.5 本文创新点

第二章 近代译作及其主要特点

2.1翻译作品的出现及其重要性

2.2 近代翻译作品的代表作及其主要类别

2.3近代翻译作品主要特点

第三章 近代译作兴起背景及高潮

3.1近代翻译兴起的背景

3.2近代翻译兴起的目的

3.3四次西书中译高潮

3.3.2第二次西书中译高潮—鸦片战争到中日甲午战争期间

3.3.3第三次翻译高潮——甲午战后

3.3.4第四次西书中译浪潮——以新文化运动的兴起为标志

第四章 近代译作对社会生活影响

4.2翻译作品影响下的人文变化和表现

4.2.1婚姻爱情观念出现及其表现

4.2.2自由平等观念出现和社会价值观念变化及其表现

4.3社会日常用语变化及其与译者译作之间相互作用

第五章 结语

参考文献

发表论文及参加科研情况说明

致谢

展开▼

著录项

  • 作者

    周治洲;

  • 作者单位

    天津商业大学;

  • 授予单位 天津商业大学;
  • 学科 中国近现代史基本问题研究
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 齐霁;
  • 年度 2019
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 中文
  • 中图分类 作品集;
  • 关键词

    近代翻译; 社会生活;

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号